日志 雅米

灵命日粮:公义与耶稣

读经:弥迦书6章1-8节 

凯撒 · 奥古斯都(公元前63年至公元14年)是罗马帝国的第一位皇帝。他想要让人知道他是尊崇法治的君王,因此,尽管他的帝国是靠着奴隶的血汗,军事征伐与金钱贿赂打造而成,他仍修订了一些法律程序,并将当时代表公平正义的女神朱斯提提亚的形象引入帝国。现今的司法体系称之为“正义女神”。奥古斯都也进行人口普查,使马利亚和约瑟必须返回伯利恒,迎接一位君王诞生。人们对这位君王期待已久,祂将受尊崇,直到地极(弥迦书5章2-4节)。

然而,奥古斯都或是世上的任何人都无法预料,这位至高的君王,竟会以祂的生命和死亡来表明何谓真正的公义。在几个世纪前先知弥迦的时代,上帝的百姓再次陷入欺诈,暴力与获取“非义之财”的景况(6章10-12节)。这群上帝所爱的百姓将祂抛诸脑后,而上帝原是期许他们能向世人 [....]

灵命日粮:完全接纳

读经:歌罗西书3章12-15节 

奥利佛 · 克伦威尔(Oliver Cromwell)是17世纪的一位军事将领,被称为“英格兰护国公”。在那个时代,达官显要经常会找画家为他们描绘肖像,而画家在描绘面容时,通常会刻意避开某些缺点。然而,克伦威尔却不要画家为了讨好他而这样做,他警告画家说:“你要照实描绘我的样貌,就连疣子和所有缺点都要画出来,否则我拒付酬劳。”

这名画家显然听命而行,因为在完成的肖像画中,克伦威尔脸上有几处明显的小肉瘤。若在今日,这样的瑕疵一定会用滤镜或特效处理后,才会发布到社交媒体上。

后来“疣子和所有缺点”(warts and all)成为一句英文俗语,意思是完全接纳一个人,包括他恼人的缺点,态度或习惯。有时我们可能会觉得很难做到,但我们若认真地自我检视,可能会发现自己的性 [....]

灵命日粮:欢唱情歌

读经:西番雅书3章9-17节 

周六午后,在静谧的河畔公园里,有人慢跑,有人垂钓,还有一群海鸥啾啾争食,而我和妻子则闲坐看着一对恋人。他们看上去将近五十岁,说着我们听不懂的语言。那位女士坐着深情凝视那位男士的眼眸,而男士则浑然忘我地用母语对她唱了一首情歌,歌声乘着微风,萦绕在我们耳边。

这位男士深情歌唱的举动让我想到西番雅书。一开始或许你会感到不解。在西番雅的时代,上帝的百姓因为崇拜偶像而败坏堕落(1章4-5节),以色列的众先知和祭司已变得自傲且亵渎上帝(3章4节)。在西番雅书大部分篇幅中,先知西番雅都宣告上帝即将施行审判,不仅针对以色列,还包括世上万邦(8节)。

然而,西番雅所预见的却不仅如此。虽然世道幽暗,全心爱上帝的子民却将兴起(9-13节),而上帝也必做他们的新郎,为祂所爱之人而欢 [....]